- Quelle BwizB/BRrrr 21.06.16: a Sunntafurta das ist in Obabajan am Lechrein
- die sonntagsschürze - sunda das ist die mundartaussprache von sonntag - und furta - das ist die lechrheinerdiealektaussprache des vürtuchs - also vürtuch - das ist die schürze die man sich eben vorbindet als frau - vor dem rock oder dem kleid - wenn man arbeiten wiell - und der sundavurta das ist eben die schöne schürze für den sonntag - in dieesem lechrheiner dialekt da wird aus einem i vor einem er ein u - so sagt man zhur kirche church - und zu virta furta - also a sundavurta für die sonntagsschürze vom lechrain -
- Quelle BR 29.05.08: 'Fiater' oder Fiata ist eine Schürze bzw. ein Vortuch einer Frau.
die schürze für die frau ist ja eigentlich ein vortuch - fürtuch - bayerisch fir ist ja vor - firegehen = vorgehen - ein tuch das mit sich zum schutz der kleidung vorbindet - bei häuslichen arbeiten - beim kochen usw.-
- Altbayern, Fiata = ganze Schürze, in die man schlüpft
- MaB/at: Fiata = Fürtuch; Schurz
- Prof. Zehetner, Die Mundart der Hallertau, gefunden auf Seite 201: fiada = 'Fürtuch' (Schurz);
- Kärntner Mundarten: Fuattach - Arbeitsschürze für Männer
- Oberösterreich: Vürfleck
- Wohl von Schurztuch, Vortuch = Ventrale; Reisekleid = Viatoria vestis;