Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

lochkeab

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • etwas zwickt sich (sehr eng); auch kehb
  • locus = Stelle + capitium = enge Öffnung; Capitium = ist eine Art Kopftuch; capitum = Mieder, Haube.
  • Quelle BR 18.11.2011: 'Lochkeab' sagt man in der Ansbacher Gegend in Mittelfranken, wenn etwas haargenau passt. Also haargenau passend, 'lochkeab'.
    - loch das ist einfach das loch - das passt so gut - wie wenns gemacht wäre - und keab im grossen teil von mittelfranken sagt man kheb - das bedeutet genau passend - wäre schriftdeutsch geheb - weil es nämlich genau hebt - im dialekt bedeutet heben - halten - und was gut passt - hebt auch gut - also lochkeab oder lochkheb - bedeutet haargenau passend aus mittelfranggen
  • Quelle BR 16.09.2013: Keep bedeutet in Oberfranken straff und eng.
    das wort kommt in anderen mundarten bayerns in dieser bedeutung - oder aber auch für fest - stark - und kräftig vor - das dürfte die urbedeutung sein - und ein mensch der kräftig ist - seine kleidung ist ziemlich straff und eng - daher die übertragung keep - das wort kommt letztlich von heben her - etwss was gut hebt ist - geheb oder gebebig - und gut heben tut etwas - was zum beispiel relitv stark und eng am körper anliegt - also keep aus oberfrangen für stramm oder eng