Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Duwaggl

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 27.10.10: 'Duwaggl' nennt man im Bayrischen Wald den Schnupftabak. In 'Duwaggl' ist eigentlich kein anderes Wort als 'Tobak' enthalten, also ein altes Wort für Tabak mit der Verkleinerungsendung '-l'.
  • Wohl von dubaci pulvis = Schnupftabak, wobei aus dubaci = duwaci wurde; Tabak schnupfen = Tabacum naribus ducere.