Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

dramhabbad

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • soeben erst aufgestanden, noch nicht ganz bei Sinnen; noch nicht in der Realität angekommen
  • ostarrichi.org schreibt: dramhappat = schäfrig, unausgeschlafen
  • Quelle BayWo: Altbayern, dramhabberts Dual = unkonzentriertes, traumwandlerisches, tollpatschiges Mädchen; Altbayern, dramhapad = verträumt (Dram = Traum), schusselig, nicht ganz auf der Welt, unbeholfen
  • KKK: draamhabberd = verträumt dusselig
  • "Dramhapat"? Erklärung nach Prof. Rowley: "Dramhapat" heißt "träumerisch", zumindest in Oberbayern. Ein "träumerischer Mensch" ist "dramhapat". Das Wort "Dram" ist der "Traum" oder "die Träume", und "Hap" ist "das Haupt", der Kopf eines Menschen. Also ist ein "dramhapater" Mensch eigentlich jemand mit seinem Haupt voller Träume.
  • Wohl von drama = Schauspiel; (h+) apathia = Leidenschaftslosigkeit.