Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Doatschala

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 13.07.11: 'Doatschala' sind in Franken kleine Hausschuhe, die Hausschuhe eines Kindes. Die Endung 'ala' ist in Franken die Verkleinerungsendung und steht für etwas Kleines, Niedliches. Und 'Doatschn', das ist Tapsen. 'Doatschala' sind also die Hausschuhe des kleinen Kindes.
  • gefunden: Hausschuhe sind hier Latschen, Schläpple (bayerisch-Schwaben) oder Doatschn (Oberpfalz).
  • Wohl von dotalis = zur Aussteuer gehörig und so etwas gehörte früher zur Aussteuer.
  • Siehe auch "dotschn" und doudebos. Auch die Dotation der Rundfunkrätinnen und -räte gehört dazu