Lateinische Sprachrelikte
im bayerischen Dialekt

Ortsnamen

LogoÖ ha brrr
  • Die Siedlungsnamen des Bistums Eichstätt von Dr. Michael Bacherler (1924): Fetschendorf (Feuchtwangen) ohne urk. Beleg unklar; wohl zu einem P.-N. von Stamm Fadi ("Mann") oder Faid ("Fehde").
  • Die deutsche Besiedlung der Diözese Eichstätt auf Grund der Ortsnamen: Fetschendorf W. im Tal, zu Pn *Faidisco (vgl. den Fam.N. Fetsch)
  • Westl. davon das Diebsfeld. Nein, nicht wo sich Diebe aufhalten, sondern von depasco = das Vieh weiden; Peunt; Breitfeld;
  • Wohl von fetae = Muttertiere; Fetura = Fortpflanzung, Zeugung, Zucht; fetus = befruchtet, schwanger, trächtig; ager feta = bestelltes Land; Feld = sprich föd = Foederati