Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Herrlahu

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BWB/BR 01.06.15: Herrlahu - das ist so der Einsender aus Mittelfranken - der Wind der durch die Ritzen pfeift
    - das wort herrla das bedeutet - das ist das herrlein das herrchen - das bedeudet im mittelfränkischen dialekt der großvater - des wär der grossvaterwind wenn man so will - hu das ist eine lautmalerei - da hört man glatt den wind wie durch die ritzen pfeift - in dem hu aber auch schon im herrla mit dem haa - hat man eine kleine anspielung hah das pfeifen des windes - also herrlahu lautmalerisch aus middlfranken - für den wind wie er durch die ritzen pfeift -
  • Wohl von anhelitus = Hauch; halo = hauchen; Aer = Luft; traho = es zieht; Hiatus = Ritze;