Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

stiwachtln

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 12.07.2013: Stiwachtln bedeutet in Oberbayern ratschen, sich unterhalten, aber auch streiten
    - in unserer sammlung haben wir es sogar für ziemlich intensive auseinandersetzungen verbaler art - stiwachteln mit worten streiten - in stiwachteln steckt - obwohl man es nicht auf anhieb erkennt - das stichwort drinn - sti - der stich - vielleicht eben verbale stiche in diesem fall - das streiten mit wörtern - und wachteln das ist die mundartaussprache - die alte - für wörteln - hier spricht man in diesen mundarten zum beispiel das wort als wortch aus - bart als bortch - und eben wörteln als wachteln in der alten mundart - das r von t erscheint immmer als ch - darum eben sti-wachteln für stichwörteln - für ratschen oder sogar mit wörtern streiten aus obabeian -
  • Wohl eher von fasti = Gerichtstage; testis = Zeuge; Vador = das Versprechen vor Gericht zu erscheinen + actiuncula = Gerichtsrede. Die Ratschkaddl kommt wohl von ratio catalecta