Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Springerl, Springala

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Wir in Bayern: Lust auf Heimat | BR Fernsehen 009.07.24 Springerl ist eine Limonade bei der die Kohlensäurebläschen in der Limo springen, quasi a Gwerch machen. Jedenfalls lauter als die Flöhe husten.
  • Spuma = Schaum, spumante = Schaum, spumatus = muit Schaum bedeckt
  • weil die Kohlensäureblasen so gesprungen sind, lauter kleine Springerle
  • Springala-Fuchs, Bruder vom Fuchsnkarre und Limofabrikation im Buchtal. Als Kind (unter 12) hab ich dort die Etiketten an die Springalaflaschen geklebt. Lehrmeister war der Worms Pit - Gott hab ihn selig.
  • Springerl Wortart: Substantiv Wortfamilie: springen Bedeutung Limonade mit Geschmack
  • Bitzelnder Geschmack = sapor linguam vellicans
  • dass sein Opa die Limo noch per Hand abgefüllt hat, in Flaschen, die von innen mit einer Kugel verschlossen waren. Weil die Kugel nach dem Öffnen auf der Kohlensäure tanzte, nannte man sie das „Springerl“, was zum Spitznamen für das ganze Getränk wurde.