Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Gschnallwarch

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 03.02.14: A Gschnallwarch so die Einsenderin ist das Dialektwort für Grimsgrams, unnützes Zeugs
    - was a warch ist - ist klar - das ist das schriftdeutsche wort für werk - im dialekt warch als abschätzige bezeichnung für irgendwas was konstruiert geschaffen worden ist - und gschnallwarch - die Bennenungsmotivation ist noch nicht völlig klar - wir haben das wort nicht in den sammlungen des bwb - aber im dialekt bedeutet des wort schnallen einfach knallen - schnallen und schnellen sind lautmalerische wörter für knallen - und a gschnallwarch - kann man sich vorstellen -das ist ebenso ein grimsgrams - ein spielzeug das krach macht - wenn die kinder das vom jahrmarkt mit nach hause bringen - und somit die ältern stören - a gschnallwarch auf alle fälle aus dem werdenfelsichen - aus obabaian - für grimsgrams -
  • Wohl eher von variego = bunt sein, vielfärbig sein; Archimimus = Erzgauckler; venalia = Waren; venalis verkäuflich; Gremplen = allerlei Waren verkaufen = Scrutariam facere; venalicius = verkäuflich; fallax = betrügerisch; nugigerulus = Schnickschnackkrämer