- "Grusch" lässt sich am besten mit Krempel, Krimskrams, und Ramschware übersetzen. Das Verb gruschen und herumgruschen hat die Bedeutung von kramen, etwas Unbestimmtes suchen, den alten Krempel durchwühlen.
- Quelle BR 16.01.15: a Kruaschtl das ist in Altbayern Unordnung
- herumliegendes zeugs - da liegt a gruaschdl umananda - die endung el - das ist die beirische verkleinerungsendung - die macht das alles niedlicher - es gibt des wort aber auch ohne el - a gruaschd - und in den meisten dialekte beierns gibt die aussprach a grouscht - und in den meisten dialekten baierns gibt die aussprache - a gruschtd - das ist die zu erwartende aussprache - das wort hängt mit rüsten zusammen - das heisst rüstzeugs und dann einfach zeugs das rummliegt - es gib aber ein anderes dialektwort - ruaschen - das bedeutet übereilt handeln - schnell herumrennen - viel lärm machen aber ohne erfolg - und in diesem ruaschen da steckt letztlich die wortwurzel von geräusch drinn - das steckt auch eben drinn - dass wenn man schnell handelt - da entsteht unordnung - drumm hat ma die zwei wörter gekreuzt und aus dem gruschd a gruaschd gemacht - a gruaschd in altbaian für unordnung glump zeugs was herum liegt -
- Wohl eher von scruta = altes Gerümpel, alter Hausrat, Grempel, Kram; scrutarium = Grempelmarkt; scrutatum esse; scruta senex = altes Gerümpel