Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Gnoschhena

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Wir in Bayern: Lust auf Heimat BR Fernsehen 11.04.24 Gnoschhena wählerisch beim Essen. Hena ist eine Henne.
  • Quasi Jugendsünden ... Quelle BR 23.12.13: https://www.br.de/br-fernsehen/sendungen/wir-in-bayern/host-mi-gnooscherla-102.html A Gnooscherla ist in Middelfrangen ein Kleinigkeit zum Vorkosten - wenn man etwas kocht - dann macht man vielleicht vorher a GGooscherla zum probieren - das gnooscherla - gebildet mit der frängischen Verkleinerungsendung - ala - und steht letzlich zum Wort naschen - in der Mundart noschnen oder gnoschen - und das ist das gleiche letztlich wie naschen - eine Kleinigkeit probieren - also a Gnooscherla - für eine kleinigkeit zum vorkosten - beim essen - beim kochen - aus middlfrangen -
  • Wohl eher von Verkosten = Gustare + Noscito = kennen, erkennen; Nosco = wissen, kennen, erkennen; cheniscus = kleine Gans
  • Siehe auch gusto