Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Gattahuasn

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 18.02.11: 'A Gattahuasn' ist in der Oberpfalz eine besondere Art einer langen Unterhose.
    -'Huasn' ist einfach die nordoberpfälzerische Aussprache von Hose. Und bei 'Gatta' handelt es sich wahrscheinlich um die Beschaffenheit der Hose. Die hat nämlich oben so ein 'Gatter' gehabt, das man aufmachen konnte, um seine Notdurft zu verrichten. Daher also: 'Gattahuasn' für eine ältere Art von langen Unterhosen aus der Nordoberpfalz.
  • Also, auch eine Original-Lederhose hat das von Herrn Professor beschriebene Türlein/Klappe/Gatter, die man zu dem o.a. Zwecke öffnen kann. Kein Mensch in Bayern, sagt aber Gatterhosen zur bayerischen Lederhosen.
  • Stoffsammlung: cattus = die Katze, vermutlich eine warme Unterhose für den Winter aus Katzenfellen für den römischen Winter; Später wurde sie wohl aus Baumwolle gefertigt, Schafswolle daad kratzn.
  • MaB/at: Gatjehousn = lange Unterhose
  • steirisch: "Gattihousn" einkauft, dann kauft er eine weiße, lange Unterhose
  • gefunden: Ein äußerst trauriges Kapitel aus der Welt der Katzen ist der Handel mit Katzenfellen und deren Verarbeitung in der Pelzindustrie.