Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Fletz

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BayerischesWitzeBuch/BRrr 15.02.16: der Fletz das ist in Obabajan der Hausgang
    - der Hausflur - fletz ist ein altes deutsches und germanisches wort - schon ahd* vletze* für thenne - des die urbedeutung flach hatte - englisch flat zum beispiel ist verwandt - des bedeutet einfach flach - vletz also ursprünglich die flachgeschdamvte stelle - wo man durch die haustür geht - heutzutage in obabajan - der vletz - hausflur -
  • Quelle BR 13.09.13: Hasflez ist in der Oberpfalz der Hausgang.
    - flez das ist in der oberpfoiz - flez - also der hausgang - der grössere eingang in einem has - in einem haus - has das ist die oberpfoizer dialektaussprache für haus - so wie man auch as sagt für aus - oder brad für braut - so has für haus - und flez - das ist der hausgang in einem alten bauernhaus - flez das ist abgeleitet zu einem alten germanischen wort für flach - denken sie an englisch flat - da ist dieses alte wort noch erhalten - in deutschen ausgestorben - aber die ableitung flez für einen großen flachen platz - der ist erhalten und zwar etwa in hasflez - in der obapfoiz für den hausgang
  • gefunden: Zur ebenen Erde enthält dasselbe einen gepflasterten Hausfletz, eine Stube, Küche und Speise, worunter ein Keller liegt.
  • Wohl von Atrium = Eingangsbereich eines Hauses, Vorhof; Vorhoff = Vestibulum; Velabrum = öffentlicher Platz zu Rom, da man unter aufgespannten Tüchern feil hatte; Velaris = zu den Seglern gehörig; Velificus = mit ausgespannten Segeln; Vellico = zupfen/rupfen; Velarium = Plane/Bloucha, Sonnensegel; Also wo man rupfte oder sich vor der Sonne schützte.