Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Bandlhodern

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 10.07.14 a Bandlhodern das ist in der Oberpfalz ein einfacher Bodenbelag
    - ein fleckerldeppich - bandl das ist die mundartliche verkleinerung von band - also das band - denn so ein fleckerldeppich besteht ja aus verschiedenen flecken - aus den aneinandergereihten bändern - in der mundart eben bandl - und bandlhodern - das wort hodern das ist ein dialektwort - für ein fetzen - ein lappen - ein tuch - kann auch ein kleineres stück sein - ein spülhodern - oder ein größeres stück - so groß wie ein teppich - wie unser bandlhodern - das wort hodern das ist ein altes deutsches wort - vor tausend jahren schon im althochdeutschen belegt - aber unklarer herkunft - also ein bandlhodern aus der obapfoiz für einen fleckerldeppich -
  • Wohl von eher pannarius = Tuchhändler; Panniculus = zartes Tüchlein, Lump, Lappen, ein Stücklein Tuch; Udo = wüllenene oder leinerne Fußsocken, FilzSchuhe; odoro = Duft, Geruch. Siehe auch Houdermeicheler