- BWB/BR 05.02.2020 Babalatsch ist in NDB ein Balkon ... kommt laut Herrn ÄR aus dem tschechischen
- Quelle BR 02.07.09: 'Bawalatschn' sagt man in der Oberpfalz zu einem wackligen Gerüst. Der Begriff ist aus der tschechischen Sprache entlehnt, 'Pawlatsch' heißt dort ein Balkon oder Balkonumgang. In der ziemlich abschätzigen deutschen Bedeutung wurde daraus ein Gestell oder Gerüst, das so aussieht, als würde es gleich zusammenbrechen.
- Wohl eher von paveo = beben + tabulatum = Gerüst = tabu-latum; Na bitte, in Tschechien waren auch Römer.
- MaB/at: Balawatsch, m = Durcheinander