- Originaltext: Dort befindet sich ein Feldkreuz. Im Jahre 1960 wurde es renoviert. Die umliegenden Acker führen im Volksmund den Namen Kreuzacker.
- Quelle Buck: Kreuz, sowohl christliches Zeichen in der Flur herumstehend, als Grenzzeichen an Bäumen usw.
- Quelle Vollmann: Unzählig sind die Namen, die sich auf alte Feld- und Sühnekreuze beziehen: beim roten, schwarzen, hohen Kreuz, Kreuzäcker, Kreuzeck, Kreuzlesberg
- Wohl eher von lat. crates, cratis = Geflecht Hürde, hier in der Bedeutung von Weidezaun
- Quelle Härdl: Als Viehfutter-Behälter hatten die Römer die crates,-is = das Flechtwerk, das Geflecht, diese Bezeichnung wird im Ahd. zu "chrezzo" und im bairischen Dialekt zu unserem zweihenkeligen, geflochtenen Krätzen, einem Tragekorb. Das Wort crates kommt schon bei Cato, Caesar, Varro, Plinius d.Ä. und Plautus vor. Eine bairisch-österreichische Weiterentwicklung von Krätzen ist die Kraxe, ein geflochtener Rückenkorb, der auch Kirm genannt wird
- lat. cratis crates = handgeflochtener Weidezaun
- Querverweis, siehe dazu auch Kreuth unter Ortsnamen