- Wohl von lat. crates, cratis = Geflecht Hürde, hier in der Bedeutung von Weidezau
- Quelle Härdl: Als Viehfutter-Behälter hatten die Römer die crates,-is = das Flechtwerk, das Geflecht, diese Bezeichnung wird im Ahd. zu "chrezzo" und im bairischen Dialekt zu unserem zweihenkeligen, geflochtenen Krätzen, einem Tragekorb. Das Wort crates kommt schon bei Cato, Caesar, Varro, Plinius d.Ä. und Plautus vor. Eine bairisch-österreichische Weiterentwicklung von Krätzen ist die Kraxe, ein geflochtener Rückenkorb, der auch Kirm genannt wird
- Dialekt in Schernfeld ... Kerm und Kermzeimer
- lat. cratis crates = handgeflochtener Weidezaun
- Querverweis, siehe dazu auch Kreuth unter Ortsnamen