Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Flurnamen

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • 85111 Pietenfeld Saubuckwiese 1345
    nicht lokalisierbar
  • Originaltext: an der Mühlleite, die im Volksmund auch "Saubuck" heißt, da sich in diesen Wäldern einst Wildsauen aufhielten.
  • Quelle Buck: Sau, wilde und zahme Sau. In alten Namen ebenso selten wie jetzt häufig
  • ornbau.de ... Es war der Wall, der heute im westlichen Teil "Saubuck" heißt und in jener Zeit entstanden ist.
  • Sambuca = dreieckiges, harfenartiges Saiteninstrument, sambucus = Holunderstrauch
  • Pistores (Bäcker), catabolenses (Lastfuhrleute), navicularii (Schiffsreeder), suarii (Schweinehändler), pecuarii (Viehhändler) und boarii (Rinderhändler) sind Berufsgruppen, die, in sog. corpora organisiert, an dieser kaiserlichen Lebensmittelversorgung mitwirkten.
  • Querverweis, siehe dazu auch Link Sau unter Ortsnamen
  • Quelle Buck: mittell. bucus = waldige Höhe. Vgl. irisch buac, gall. bôc = Berg
  • Querverweis, siehe dazu auch Link Buck unter Ortsnamen