Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Flurnamen

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • 85116 Egweil Beschnerwiese
    1096 s. kein Eintrag
  • Originaltext: lehmig, eben, beim Beschner-Anwesen = Hausname
  • Quelle Eberl: Grab-, begraben= umgegraben, ähnlich beschoren.
  • Quelle Buck: beschoren z. B. die schoren Wies; die schorte Wies, Vgl. begraben. Von schoren = umgraben
  • Quelle Schnetz: Schorfeld, im Schoren bez. das mit der Schore, ahd. scora umgegrabene "geschorene" Land mhd, schorn "schaufeln": Schorgarten, -Land, Beschorene Wies.
  • Wohl eher jedoch von lat. pasco = das Vieh weiden, pascor = weiden, pascua = Weide
  • Varianten: Diebssteig, Debesbuk, Beschner, Bauschen-, Pasch-, Baßgeigen-, Passerling-, Päsler-, Kniepass-, Pfaffen-
  • depasco = abweiden lassen = diebs; pasco, pavi ... Viehzucht treiben
  • Querverweis, siehe dazu auch Link Pasco unter Ortsnamen