Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Wax

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 16.07.10: 'Wax' bedeutet in Altbayern 'spitz', 'scharf', 'scharfkantig'.
    Es kann auch 'voller scharfer Kanten' bedeuten. Wenn man zum Bespiel barfuß auf einem steinigen Weg geht, dann kann es auch ein bisschen zu 'wax' sein - zu scharfkantig überall. Das ist ein uraltes germanisches Wort, das in der Schriftsprache bereits ausgestorben ist und nur im bayerischen Dialekt als 'wax' weiterlebt. Aber es hat Verwandte in vielen europäischen Sprachen. Griechisch 'oxys' zum Beispiel ist urverwandt und bedeutet auch scharf. Also 'wax' für scharfkantig, für spitz aus Altbayern.
  • JB Stoffsammlung/Wohl eher von vegetabilia = Pflanzenreich; Acacia = dornichtes Bäumlein; Acana = Spitz eines Dorns; Spitz eines jeden Dings = Acumen, Aculeolus; Spitzig = acutus; acies = das Stechende des Blickes; vertex = Spitze; Aria = Stechpalme; Die Römer betrachteten Ilex (Stechpalme) als Sinnbild für Wohlwollen und freundschaftliche Zuwendung. Während der Saturnalien, einem Fest der Römer, das in etwa zeitgleich mit dem heutigen Weihnachten gefeiert wurde, beschenkte man sich mit Ilex-Zweigen.