Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Tschuggl

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 10.12.12: Als "Tschuggl" bezeichnet man im Werdenfelsischen die Hausschuhe.
    - des wort tschuggl hat eigentlich eine andere bedeutung - tschuggl ist ein alpinwort - ein alpenwort - das in der schweiz voralberg tirol - vielen alpendialekten vorkommt - wahrscheinlich ein uraltes wort der alpen - und bedeutet einen sehr astigen baum - meist einen nadelbaum oder einen baumwipfel mit vielen ästen - und es ist so - dass man solche astigen nadelbäume gerne genommen hat als schlittenbremse - man hing sie hinter den schlitten - damit der nicht mit der ladung einfach davon braust - und man kam gar nicht mit - es war ja lebensgefährlich - als bremse ein bremsbaum - ein tschuggl - und ich stell mir das so vor - dass der bremsbaum hinter dem schlitten genaus so herschlürft - wie der mensch ganz langsam mit den hausschuchen daher schlürft schleift und deswegen tschuggl nicht nur für den bremsbaum - sondern tschuggl im werdenfelsichem auch für hausschuhe -
  • Wohl eher von Calceiligula = Schuhriemen; Calcearius = Schuster, Schuhmacher