Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

kaschped

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BWB/BR 14.12.15: kaschped bedeudet in Nidabajan gestolpert
    - hoschd de kaschped - bist du gestolpert - kaschped ist die vergangenheit zu einem werb haschben - in der bedeutung stolpern - da steckt letztlich die haspel beim spinnen drinn - wenn man spinnt - und das garn auf eine haspel und die bewegungen dieser von haspel die sind unvoraussagbar - das bewegt sich rechts und links - und sehr unregelmäßig - und das wird übertragen auf des stolpern - also des haschbeln - sich bewegen wie eine haschbel - host di ghaschbeld aus nidabajan - bist geschtolberd -
  • Wenn man sich beim Reden verspricht oder ein Wort nicht mehr heraus bringt ... dann hat man sich vahaschböd. verhaspeln
  • MaB/at: haschpln = stolpern; dahaschpln = stolpern
  • Wohl von casus = Fehltritt + pello = in Bewegung setzen; lapsus = Fehltritt; pedes = Fußgänger; per pedes = per Fuss