Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Häskittlschoppa

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • Quelle BR 09.10.12: Als 'Häskittlschoppa' bezeichnet man im Allgäu den 'Anzug, den man anzieht, wenn man aus dem Hause geht'.
    - im häskittlschoppa das ist eigentlich dreifach gemoppelt - haben wir drei verschiedene wörter für eigentlich die gleiche sache - häs das ist ein schwäbisch-allgäuisches kennwort in der bedeutung kleidung - das wort ist tausend jahre alt - in alten quellen des mittelalters haben wir es schon - aus dem schäbischen raum - weitere herkunft letztlich unbekannt - kittl das ist das deutsche wort kittel - hängt wahrscheinlich mit der mönchskutte zusammen - englisch coad - alles lateinischer herkunft - und dann schoppa ein allgäuer kennwort in der bedeutung anzugsjacke - das ist französich schübb - wir haben also in häskittlschoppa drei wörter - aus drei verschiedenen sprachen - deutsch lateinisch französich eigentlich für eine sache - eine anzugsjacke
  • Der Begriff Häs steht im schwäbisch-alemannischen Dialekt für Kleidung sowie speziell für das Narrenkostüm in der Schwäbisch-alemannischen Fastnacht.
  • Wohl eher von haeresco = anhangen; adhaesus = das angewachsen sein; haesitare = festhängen; habitus = Tracht; habitus = Kleidung