Lateinische Sprachrelikte im bayerischen Dialekt

Flurnamen

Ur-Bayerisch ist keine Variante der deutschen Sprache, sondern Latein.

LogoÖ ha brrr
  • 85128 Wolkertshofen Arwesacker
  • Originaltext: In den Bezeichnungen vieler Flurstücke sind Pflanzennamen enthalten, zu mundartlich arwes = Erbse
  • Südtiroler Dialekt-Wörterbuch: Orwes, Arwes = Erbse
  • Gemeinde Masserberg/Thüringen: Arwes = Erbsen
  • lat. arvus, -a, -um =zum Pflügen bestimmt, Acker, Saat, bes. arvum = Saatgefilde, Flur, Ackerland
  • Quelle: www.imperiumromanum.com/religion/antikereligion/fratresarvales_01.htm
    Bei den Arvalbrüdern handelte es sich um eine Sakralbruderschaft, die aus zwölf Mitgliedern patrizischer Herkunft bestand. Sie ergänzten sich selbst durch Kooptation Hinzuwahl neuer Mitglieder durch die alten Mitglieder. Seit Augustus wurde diese durch kaiserliche Vorwahl und die Beschränkung auf Personen vornehmsten Standes eingeschränkt. Die Kaiser waren meist selbst Mitglieder. Der Name der Bruderschaft leitet sich von lat. arvum Ackerland, -flur ab.
  • Querverweis, siehe dazu auch Link Arwes unter Ortsnamen